MELNO

« Appel moi Ishmael. Il y a plusieurs ans – ca ne fait rien précisément combien, ayant peu ou point d’argent dans ma porte-monnaie, et n’ayant rien de spécial qui m’intéressait a terre, je pensais que je naviguerai un peu pour voir les partie acqueuse du monde.  »

H. Melville, traduction provisoire…
(J. Smith, L. Jacques, J. Giono)

MELVILLE GIONO

Terrain : Manosque, Centre Giono,
le Paraïs
Résidence de recherche
24 mars au 30 mars 2019

La première traduction française de Moby-Dick, fut publiée en 1941 par Lucien Jacques, Joan Smith et Jean Giono. Loin d’être la plus fidèle au style melvillien, elle permet toutefois d’interroger le pouvoir littéraire qui traverse l’expérience de la traduction tout autant que celle de l’épreuve du pays.
Sur une invitation de son directeur Frédéric Martos, le Centre Giono et la maison de l’écrivain en particulier (le Paraïs), situés à Manosque, furent le terrain d’un repérage, d’une consultation d’archives, d’un arpentage et d’une géolocalisation du paysage. Ces activités permirent de remonter les traces melvilliennes embusquées dans l’œuvre et les lieux de vie de celui que Michel Guérin appela “notre grand tragique”.

AXES TRANSVERSAUX:
AXE 1 : Traces melvilliennes chez Giono
AXE 2 : Écopoïétique: mobilité des objets et du regard (usage du numérique et arpentage du territoire)
AXE 3 : Partage des expériences et des savoirs (entretiens)
AXE 4 : Analyses et expériences sur la valeur d’une pratique de terrain (axe épistémologique)

 

MEMBRES DE L’ÉQUIPE:  Chloé Bappel, Pierre Baumann, Étienne Beaudouin, Esther Pontoreau, Tomas Smith.

SOUTIENS:
Centre Jean Giono, Manosque, (Frédéric Martos),
UBM.

GIONO NOTRE GRAND TRAGIQUE
M. Guérin
En 1990, Michel Guérin donne une conférence sur Jean Giono à l’Institut français de Vienne. Séance d’écoute et d’échanges avec Michel Guérin dans la maison de Giono, autour de cette conférence. 

Jean Giono notre grand tragique

par Michel Guérin | Conférence Vienne 1990

04100 MANOSQUE-SUR-MER
Étienne Beaudouin
04100 Manosque-sur-Mer est une pièce sonore imaginaire, retraçant le voyage de l’Indien, le bateau dans
Fragments d’un paradis de Jean Giono.
Le pitch d’Etienne

BORDEAUX
190309
TESTER LA MONTRE

MANOSQUE
190327
CARTOGRAPHIER LES DÉPLACEMENTS, CRÉER DE LA DONNÉE

MANOSQUE
190327_zones_marches_solitaires
FAIRE APPARAÎTRE

MANOSQUE
190327_dick
L’INCENDIE

MANOSQUE _
190326_le_poulailler
SAISIR LE MONTAGE

MANOSQUE _PARAÏS
190326_vue_du_Paraïs
EXPLORER

MANOSQUE _PARAÏS
190327_comparaison_des_étapes_de_la_traduction
COMPARER

MANOSQUE_PARAÏS
190327_entretien_avec_Michel_Guérin_philosophe
“JEAN GIONO NOTRE GRAND TRAGIQUE”

MANOSQUE
190327_prises_de_sons_et_bruitages_du_vent

MANOSQUE
190325_190326_190327_190328_190329
RASSEMBLER LES CARTES

LURE
190328_longer_la_crète_au_bord_du_précipice
GRAVIR

MANOSQUE
190326 _190327
NOTER, INVENTORIER, DOCUMENTER

LURE
190328_scanner_le_périmètre_à_la_poursuite_d’une_charogne
S’ACHARNER

LURE
190328_lecture_continue_des_méandres_d’une_branche_dans_le_dévers
LECTURE

LURE
190328
FRÉQUENCE CARDIAQUE

LURE
190328_marcher_dans_les_pierriers
MARCHER SUR LE DÉVERS